どうもー皆さま、ボンジョルノ♪
暑い中(もう冬時間だというのに)、ジム通い続いてます。
▼アザラシから人間になった喜び溢れるジム通い
ジンナスティカ・ポストゥラーレにハマって週2回、行ける時は間にピラティス挟む…などとのんびりやってましたが、この度、とうとうマシーンに手を出しましたよー。
パーソナルメニューが日本語!
で、しっかりやろうとパーソナルトレーナーについてもらうことにしました!←なぜなら、今回は本気だからw。
こんなメニューでやってます。
Wow、日本語!
って、予約からメニューまでを管理するアプリの言語設定に「Giapponese(日本語)もあるー!入れてみる?」とかなんとかやって、日本語を選択しただけの話なんですけどw。世界的に使われてるウェルネスアプリで19言語設定が可能らしい。
世界に日本語話者はごく少数の少数民族ですから、この手のアプリでは、だいたい英語、スペイン語、中国語、フランス語…あたりで、選択画面に「日本語」が出ることなぞ滅多にないので、ちょっと嬉しかったんですよー。
あー楽〜♪
…しかし。
ジム内唯一の日本語話者ゆえ…
よく考えると、アプリで表示される日本語がわかるのは、ジム内で私だけ。
毎度アプリに沿って進める際に、トレーナーに伝える術がない。と言うことに、後になって気づきました。
「次は何?」と聞かれ、「猫と牛のポーズ」は、はたしてイタリア語でなんと言うのか…。
思わぬところにつまづきがありましたw。…たとえ数十年住んでいたとて、マシーンやポーズのイタリア語の名称なんて、知らんがな!ってなもんで、毎回「これ」といちいち指差し確認。画像を見せて、「ああ、これね」とやるわけです。むしろ、面倒くさい。。。
ちなみに、「猫と牛のポーズ」は、Movimento della mucca e del gatto (モヴィメント・デッラ・ムッカ・エ・ガット)と言います!なんか可愛い。
とりあえず、アプリの言語をイタリア語に戻すか。と、設定変更を試みたところ、
戻らないー!
不具合すぎるぞー!
と言うわけで、ジム内で私だけしかわからない超希少言語の日本語メニューのまま、ぎこちなくやってますw。
トレーナーさんは「僕が日本語覚えちゃうかも〜♪」と(明らかに覚える気もないのに)言ってくれてるので、つい「は?無理でしょw」と正直には答えないようにしながら、指差し確認。。。んー。
マシーンやポーズに加えて、筋肉のイタリア語名は、トレーニング中の会話にも出てくるし、スムーズなコミュニケーションためには必要そうなので、まあ、おいおい覚えていくとします。
何はともあれ体力作りと全身の筋力UP
ところで、メニューを見て、おわかりになる方はおわかりになると思いますけれど、超〜初心者メニュー。
似たようメニューがもう一つあり、交互に繰り返すことになってます(結局マシーンは2つしか使わない…つまらん)。
どっちもリハビリか!ってくらい楽メニューで、全然痩せなさそう?。。。ですけど、何はともあれまずは、整える。がテーマらしいので、痩せる前の体づくりと理解して頑張ります。
手っ取り早く痩せようとはさせないのか。でもきっと、それは結果的に良いことになるとは思ってます(前向き)。理学療法のように。
一応、有酸素運動のランニングマシーンがメニューに入ってるから、ちょっとは燃焼するかなー?
あ、ランニングマシーン。
そうそうこれも、ピンキー(夫)が「タピルローン♪」と呼ぶんで、「何言ってんの?」と小バカにしてたらw(”マット”をイタリア語でタッペートと呼ぶので、くるくる回るマットってことで、ちょっとかわいく呼んでるのかと思った)、フランス語でしたw。
ランニングマシーン=Tapis roulant(タピルローン)
そして、イタリアでも!ランニングマシーンは、フランス語呼びなのでした!なんでやねーん。
痩せないけど学びは豊富。
ではでは、程よく整えて良い水曜日を!
Buon mercoledi!
↓よかったら、ジムに通ってもいないのに体幹しっかりしてて羨ましいボン先輩に応援クリックお願いします♪
コメント